Ricciocorno Schiattoso
(anche Snorticolo Cornuto, Crumple-Horned Snorkacks)
Pagina Catalogata come
Creature Magiche -
Creature Non Classificate Curiosità
Etimologia
Lost in Translation: Snorticolo Cornuto
E’ una
Creatura Mitologica alla cui esistenza credono solo
Luna Lovegood, suo padre,
Xenophilius Lovegood e, forse, qualche eccentrico lettore de
Il Cavillo.
Nei libri, anche se è spesso menzionato, non ne viene mai fatta una descrizione dettagliata, comunque, si suppone che abbia la pelle grinzosa e due grosse corna rugose, probabilmente ritorte, e che viva in Svezia.
Il Ricciocorno Schiattoso, è citato la prima volta da
Luna, assieme al
Cannolo Balbuziente, come animali rari che molti credono non esistere (HP OdF 13).
Sulla rivista
Il Cavillo, sono spesso stampate storie riguardanti questa
Creatura Mitologica e i suoi presunti avvistamenti. Secondo
Luna Lovegood, queste notizie sono tanto apprezzate dai lettori da far andare letteralmente a ruba i numeri in cui compaiono, costringendo suo padre,
Xenophilius Lovegood a ristamparli (HP OdF 26).
Nell’estate del 1996
Luna e
Xenophilius Lovegood hanno programmato di fare una spedizione in Svezia proprio per vedere questi sfuggenti animali, ma, a quanto pare, non hanno avuto successo (HP OdF 38).
Nel 1997,
Xenophilius Lovegood ha acquistato quello che credeva essere un corno di
Ricciocorno Schiattoso da regalare alla
figlia per Natale.
Quando
Harry Potter,
Ron Weasley e
Hermione Granger sono andati a fargli visita, la giovane strega ha notato subito che, in realtà, si trattava di un pericolosissimo corno di
Erumpent, un oggetto esplosivo classificato dal
Ministero della Magia come
Bene Commerciabile di Classe B (HP DdM 20).
Ovviamente, l’intuizione di
Hermione si è rivelata esatta: infatti, durante lo scontro con i
Mangiamorte che è seguito, il trofeo è stato colpito da un
incantesimo ed è saltato in aria distruggendo quasi completamente
casa Lovegood (HP DdM 21)
Torna in cima
Curiosità link
In un’intervista sul futuro dei personaggi dei libri, rilasciata da J. K. Rowling, si apprende che, dopo la fine della
Seconda Guerra Magica,
Luna Lovegood, è diventata una celebre
Magizoologa e ha scoperto molte nuove
Creature Magiche, ma non è mai riuscita a trovare un solo
Ricciocorno Schaittoso, perciò, finalmente, ha capito che questi animali non esistono.
Torna in cima
Etimologia link
La prima parola composta che forma il nome di questa creatura è di facile traduzione, perché in inglese vi sono entrambi i termini: ”horned“, che significa “cornuto” o “provvisto di corna”, e “crumple”, che vuol dire “grinzoso” o “arricciato”.
Il secondo vocabolo, Snorkarck, invece, non esiste, ma può essere associata per assonanza al sostantivo “crack” che in inglese significa “schianto”.
La traduzione
Ricciocorno Schiattoso, quindi, appare molto azzeccata e assolutamente fedele al significato originale.
Torna in cima
Lost in Translation: Snorticolo Cornuto link
L’unico problema è che per una svista o del traduttore o dell’editore nel capitolo 26 di “Harry Potter e l’Ordine della Fenice”, il nome
Crumple-Horned Snorkack è stato tradotto ben due volte (pag. 536 e 548) come “
Snorticolo Cornuto”, mentre nel capitolo 13, che precede, e nel capitolo 38, che segue, è sempre definito “
Ricciocorno Schiattoso”, come, d’altronde, nel libro successivo “Harry Potter e i Doni della Morte”.
Ricciocorno Schiattoso è presente 8 volte nelle nostre citazioni dai Libri di Harry Potter.
Leggile Ora